Schnellnavigation
Veranstaltungskalender
 |
 |
| |
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
| 5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
| 12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
| 19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
| 26 |
27 |
28 |
29 |
|
|
|
Listenmoderator
Die Liste wird von PCl moderiert.
Webmaster
chiapas.eu powered by KADO.
unterstützte Standards
Statistik
209 Kommuniques der EZLN
Stand: 20.02.2012
Werbung

© 2006 · EZLN
Kommuniques der EZLN
Hier finden Sie das Archiv der Kommuniques der EZLN in deutscher Sprache. Es sind noch nicht alle Kommuniques, die je über die E-Mail-Liste verschickt worden sind, online − wir arbeiten aber daran. Mit der Auswahlbox kann die Anzeige auf ein bestimmtes Jahr beschränkt werden. Bei manchen Jahrgängen finden sich bisher keine Kommuniques; also nicht wundern, wenn zum Beispiel im Jahre 1998 nichts angezeigt wird.
EIN TOD ... ODER EIN LEBEN
| Setzen wir diesen Austausch von Gedanken und Reflexionen fort. Vielleicht jetzt etwas einsamer als zuvor, dank des Medienrummels um die Ernennung der drei Gauner, die um ...
|
| Kommunique vom 07.12.2011 Subcomandante Insurgente Marcos | KOMMU |
Vielleicht ... - 3. Brief von Sub Marcos an Don Luis Villoro
| | Grüße von uns allen und eine feste Umarmung von mir. Wir hoffen, Sie sind gesund, und dass die Pause in diesem Briefaustausch dazu beigetragen hat, neue Ansätze und Ideen in Angriff zu nehmen. Obwohl die aktuelle Realität im schwindelerregenden Tempo zu rasen scheint, sollte eine ernsthafte theoretische Reflexion in der Lage sein, einen bestimmten Augenblick davon ... |
| | |
| Kommunique vom 25.08.2011 | Übersetzt von Dana | KOMMU |
Worte der EZLN
| Tausende Männer, Frauen, Kinder und Alte der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung sind heute hier versammelt, um unser kleines Wort zu sagen. Heute sind wir ...
|
| EZLN vom 10.05.2011 | Übersetzt von Dana | KOMMU |
Brief von Subcomandante Insurgente Marcos an Don Javier Sicilia
| In diesen für unser Land besonders schmerzhaften Momenten, fühlen wir uns aufgerufen von dem Aufschrei, der sich in Ihren mutigen Worten zusammenschließt, hervorgegangen ...
|
| Kommunique vom 29.04.2011 | Übersetzt von Dana | KOMMU |
EZLN Kommunique für den landesweiten Aufmarsch
| Die psychotische Militärkampagne von Felipe Calderón Hinojosa, der den Kampf gegen das Verbrechen in ein totalitäres Argument verwandelt hat, um vorsätzlich die Furcht ...
|
| Kommunique vom 29.04.2011 | Übersetzt von Dana | KOMMU |
Über Kritische Reflexion, Individuen und Kollektive
| Während ich anfange, diese Zeilen zu schreiben, werden der Schmerz und die Wut von Javier Sicilia (weit weg an Entfernung, aber seit jeher nahe in Idealen) zum Echo, das ...
|
| Kommunique vom 14.04.2011 | Übersetzt von Dana | KOMMU |
Über Kriege (1. Brief an Don Luis Villoro)
| Wir hoffen aufrichtig, dass es Ihnen gesundheitlich besser geht, und dass Sie diese Zeilen nicht nur als ein Austausch von Ideen betrachten, sondern auch als eine ...
|
| Kommunique vom 10.02.2011 Subcomandante Marcos | Übersetzt von Dana | KOMMU |
EZLN Kommunique zum Tod von Don Samuel Ruiz Garcia (26.Jan.2011)
| | Das Geheime Revolutionäre Indigene Komitee - Generalkommandantur der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung möchte seinen Schmerz über den Tod von Bischof Samuel Ruiz García zum Ausdruck bringen. In der EZLN sind Menschen verschiedener Glaubensrichtung oder ohne jeglichen religiösen Glauben tätig, aber die menschliche Größe dieses Mannes (und derer, die wie er, Seite an ... |
| | |
| EZLN vom 27.01.2011 Subcomandante Insurgente Marcos | Übersetzt von Dana | KOMMU |
Geschichte für Mamá Corral
| Die Nachricht traf noch vor dem Morgengrauen ein. Die kalte Nacht wurde noch kälter, und bei Tagesanbruch entdeckten wir so etwas wie eine Leere, als ob uns etwas ...
|
| EZLN vom 31.01.2009 Subcomandante Marcos | Übersetzt von Dana | KOMMU |
EZLN Aufruf zur Feier zu Ehren von »Mama Corral«
| Im Rahmen der Feierlichkeiten für den kommenden Internationalen Tag der kämpfenden Frau, werden die Kommandantinnen des CCRI-CG der EZLN am 7. und 8. März dieses Jahres ...
|
| EZLN vom 28.01.2009 Subcomandante Insurgente Marcos | Übersetzt von Dana | KOMMU |