Brief von Subcomandante Insurgente Marcos an Don Javier Sicilia

Kommunique vom 29.04.2011
übersetzt von: Dana

 

Zapatistische Armee der Nationalen Befreiung. Mexiko

April 2011

»Und euch, Bürger, tun neunundvierzig Kinder folgendes kund:

Dass die Justiz in Mexiko ihr Sehvermögen zurückerhalten hat,
Aber sie blickt nur einseitig, durch das rechte Auge.

Dass in diesem Land diese besagte Dame genau so armlos ist wie die Venus von Milo,
Aber nicht genau so schön, sondern nur kurvenreich.

Dass aufgrund der zuvor dargelegten Mängel,
Die Waage, die diese Hure hielt, hinterher schleift und voller Schlamm ist.

Dass die Gefühle, die die Geburt der mexikanischen Nation mit ansahen
nicht länger unter der Robe dieser Dame Justiz leben
Hier angebracht in absichtlicher Kleinschrift.

Deshalb, Mexikaner, ruft euch dieses geflügelte Geschwader auf:

Den Justizpalast mit euren eigenen Händen zu errichten,
Mit der eigenen Liebe und mit der unfehlbaren Wahrheit.

Die Mauern einzureißen, die die Satrapen errichten
Um unsere Augen, unser Herz und unsere Münder zu zerstören.

Zu kämpfen, bis zum letzten Atemzug
Und zum Ersten eines Landes zu werden,
Das eine würdige Landschaft des Friedens ist, den wir gewinnen«.

Juan Carlos Mijangos Noh.
(Auszug aus »49 Globen«, zum Andenken an die 49 ermordeten Kindern aus dem Kindergarten ABC von Hermosillo, Sonora).


Für: Javier Sicilia
Von: SupMarcos

Bruder und Compañero:

Es grüßen Sie die indigenen Männer, Frauen, Kinder und Alten der EZLN. Die Compañeras und Compañeros zapatistische Unterstützungsbasen weisen mich an, Ihnen folgendes zu sagen:

In diesen für unser Land besonders schmerzhaften Momenten, fühlen wir uns aufgerufen von dem Aufschrei, der sich in Ihren mutigen Worten zusammenschließt, hervorgegangen aus dem Schmerz über die niederträchtige Ermordung von Juan Francisco Sicilia Ortega, Luis Antonio Romero Jaime, Julio César Romero Jaime und Gabriel Alejo Escalera, und von Ihrem Aufruf zum Landesweiten Aufmarsch für Gerechtigkeit und Gegen Straflosigkeit, der am 5. Mai 2011 in Cuernavaca, Morelos aufbrechen, und am Sonntag, den 8. Mai dieses Jahres auf dem Zócalo von Mexiko Stadt ankommen wird.

Obwohl es unser aufrichtiger Wunsch ist, an Ihrer Seite zu marschieren um Gerechtigkeit für die Opfer dieses Krieges zu fordern, ist es uns nicht möglich, bis nach Cuernavaca oder Mexiko Stadt zu gelangen.

Aber, entsprechend unseren bescheidenen Möglichkeiten und im Rahmen des landesweiten Aktionstages zu denen Sie uns aufrufen, werden die indigenen Zapatisten in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, in Ausübung unserer konstitutionellen Rechten, am 7. Mai 2011 einen Schweigemarsch durchführen. Nach Vollendung dieses Schweigemarsches, werden wir unser Wort auf Spanisch und in unseren eingeborenen Sprachen verkünden. Danach werden wir in unsere Gemeinden, Dörfer und Pfarrgemeinden zurückkehren.

Auf unserem Schweigemarsch werden wir Banner und Plakate tragen, mit den Aufschriften: »Beendet den Krieg von Calderón!«, »Kein Blut mehr«, und »Wir bleiben bis zum Ende«.

Wir bitten Sie vielmals, diese Worte an die Familienangehörigen der 49 ermordeten und 70 verwundeten Jungen und Mädchen von der Tragödie im Kindergarten ABC von Hermosillo, Sonora, weiterzuleiten, an die würdigen Mütter von Ciudad Juárez; an die Familien Le Baron und Reyes Salazar aus Chihuahua; an die Familienangehörigen und Freunde der Opfer dieses hochmütigen Krieges; an die Verteidiger der Menschenrechte von Mexikanern und Migranten; und an alle, die zum Landesweiten Aufmarsch für Gerechtigkeit und Gegen Straflosigkeit aufrufen.

In Befolgung Ihres Aufrufs, die Namen der unschuldigen Opfern zu nennen, benennen wir die ermordeten Jungen und Mädchen aus dem Kindergarten ABC in Hermosillo, Sonora, die weiterhin auf Gerechtigkeit warten:

María Magdalena Millán García
Andrea Nicole Figueroa
Emilia Fraijo Navarro
Valeria Muñoz Ramos
Sofía Martínez Robles
Fátima Sofía Moreno Escalante
Dafne Yesenia Blanco Losoya
Ruth Nahomi Madrid Pacheco
Denisse Alejandra Figueroa Ortiz
Lucía Guadalupe Carrillo Campos
Jazmín Pamela Tapia Ruiz
Camila Fuentes Cervera
Ana Paula Acosta Jiménez
Monserrat Granados Pérez
Pauleth Daniela Coronado Padilla
Ariadna Aragón Valenzuela
María Fernanda Miranda Hugues
Yoselín Valentina Tamayo Trujillo
Marian Ximena Hugues Mendoza
Nayeli Estefania González Daniel
Ximena Yanes Madrid
Yeseli Nahomi Baceli Meza
Ian Isaac Martínez Valle
Santiago Corona Carranza
Axel Abraham Angulo Cázares
Javier Ángel Merancio Valdez
Andrés Alonso García Duarte
Carlos Alán Santos Martínez
Martín Raymundo de la Cruz Armenta
Julio César Márquez Báez
Jesús Julián Valdez Rivera
Santiago de Jesús Zavala Lemas
Daniel Alberto Gayzueta Cabanillas
Xiunelth Emmanuel Rodríguez García
Aquiles Dreneth Hernández Márquez
Daniel Rafael Navarro Valenzuela
Juan Carlos Rodríguez Othón
Germán Paúl León Vázquez
Bryan Alexander Méndez García
Jesús Antonio Chambert López
Luis Denzel Durazo López
Daré Omar Valenzuela Contreras
Jonathan Jesús de los Reyes Luna
Emily Guadalupe Cevallos Badilla
Juan Israel Fernández Lara
Jorge Sebastián Carrillo González
Ximena Álvarez Cota
Daniela Guadalupe Reyes Carretas
Juan Carlos Rascón Holguín


Für sie alle fordern wir Gerechtigkeit.

Denn wir wissen gut, dass die Toten beim Namen zu nennen, ein Weg ist, sie nicht aufzugeben, uns nicht aufzugeben.

Don Javier:

Sie sollen wissen, dass wir ebenfalls unsere Compañer@s von der Anderen Kampagne in Mexiko und in anderen Ländern aufgerufen haben, sich der Mobilisierung anzuschließen, zu der sie aufgerufen haben.

Wir bleiben wachsam für alles was passieren können, um Sie zu unterstützen wie wir nur können.

Vale. Salud und vergessen Sie nicht, dass Sie nicht alleine sind.

Aus den Bergen des Mexikanischen Südostens.

Subcomandante Insurgente Marcos
Mexiko, April 2011

 

Quelle: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2011/04/28/carta-a-don-javier-sicilia-de-subcomandante-insurgente-marcos/


 

URL der Nachricht:  https://www.chiapas.eu/news.php?id=5875