Schnellnavigation

Listenmoderator

Die Liste wird von PCl moderiert.

Webmaster

chiapas.eu powered by KADO.

unterstützte Standards

W3C HTMLW3C CSS
RSS 2.0Adobe PDF
twitter.com/chiapas98

Urgent Action-Puebla

Öku-Büro München vom 21.08.2003

  Sehr geehrte Unterstützerinnen und Unterstützer,
Liebe Freundinnen und Freunde,

Heute senden wir Ihnen/Euch eine Eilaktion zu Mexiko mit der Bitte um zahlreiche Unterstützung.

Menschenrechtlerin und Indígena-Anwältin in Mexiko auf offener Strasse ermordet

Griselda Teresa Tirado, die bekannteste Menschenrechtsaktivistin und Anwältin der indigenen Totonaken und Nahuas in der Sierra Norte von Puebla (nahe Mexiko Stadt) wurde gestern früh auf offener Strasse erschossen.

Laut der indigenen Organización Independiente Totonaca (OIT), welche Griselda Teresa Tirado mitgegründet hatte, ist dies schon der zweite Mord dieses Jahr in einer Gewaltwelle gegen die indigenen Organisationen der marginalisierten Region. Als Täterschaft werden der PRI nahestehende Mestizengruppen vermutet.

Griselda Teresa Tirado, 36jährige Mutter eines zehnjährigen Kindes, verteidigte insbesondere Indigene, welche nicht des Spanisch mächtig sind, vor Gericht in Landfragen, laut Artikel von La Jornada de Oriente am 7. August und Direkte Solidarität mit Chiapas schrieb.

Der politische Mord bleibt auch im Mexiko ein valables Mittel, um unliebige Stimmen zum Schweigen zu bringen. So wurde im Herbst 2001 die Anwältin Digna Ochoa in ihrem Büro mit zwei Schüssen aus nächster Nähe umgebracht. Nach monatelanger Untersuchung legte die Polizei kürzlich den abschliessenden Untersuchungsbericht vor und behauptet allen Ernstes, Digna Ochoa habe Selbstmord begangen. Angesichts des Mordes an Griselda Teresa Tirado ist man versucht, die Schlussfolgerung zu ziehen, dass die Verteidigung von fundamentalen Rechten in Mexiko tatsächlich Selbstmord bedeutet.

Bitte faxen Sie / faxt den Brief an die im Protestbriefvorschlag
angegebenen Personen und/oder Organisationen.

Untenstehend erhalten Sie / erhaltet Ihr:
1. Protestbriefvorschlag auf Spanisch, in der Ich-Form
2. Protestbriefvorschlag auf Spanisch, in der Wir-Form
3. Protestbriefvorschlag übersetzt auf Deutsch.
4. Liste der Adressen bzw. Faxnummern

Vielen Dank für Ihre / Eure Beteiligung im Namen der Betroffenen. Eine kurze Nachricht an uns bei Beteiligung an der Aktion bzw. falls es eine Reaktion aus Mexiko gibt, wäre schön.

Mit herzlichen Grüßen,

Susana Nistal
(Bereich Mexiko/Menschenrechte)


Oekumenisches Buero fuer Frieden und Gerechtigkeit e.V.
Oficina Ecumenica por la Paz y la Justicia
Pariser Str. 13
D-81667 Muenchen
Alemania
Tel: + 49 89 4485945 Fax: + 49 89 487673
EMail: E-Mail-Adresse versteckt; JavaScript wird zur Anzeige benoetigt
http://www.oeku-buero.de

++++++++ Musterbrief Ich-Form ++++++++++++

Lic. Melquiades Morales Flores
Gobernador del Estado de Puebla
Palacio de Gobierno, Av. Reforma No. 711
Altos Col. Centro, Puebla 72009
Estado de Puebla, MEXIKO

Telefax:
00 52 22 22 46 02 71
00 52 22 22 13 88 05

Estimado Señor Gobernador,
El pasado día 6 de agosto, fue asesinada por medio de un disparo la abogada y defensora de derechos indígenas, Griselda Teresa Tirado Evangelio, miembro de la Organización Independiente Totonaca (OIT), en el municipio de Huehuetla, Estado de Puebla. Minutos después del asesinato, un familiar acudió a la agencia del Ministerio Público en Huehuetla para dar parte a las autoridades. Estas han ido al lugar de los hechos pero no realizaron ningún trabajo perital para investigar posibles huellas dejadas por los autores del asesinato. Con ello se ha perdido un importante material probatorio. Más de 24 horas después de los hechos todavía no se había elaborado un informe médico sobre las causas de la muerte.

El pasado 11 de agosto hacia las 11.30 de la noche varias personas desconocidas intentaron forzar las puertas de la casa de la familia. Al no conseguirlo y ante la presencia de los vecinos se retiraron regresando después de unos minutos y golpeando puertas y ventanas durante horas. La familia, entre ella varios niños, estaba dentro de la vivienda completamente aterrorizada.

La abogada Griselda Teresa Tirado tenía una larga trayectoria política y como defensora de los derechos indígenas: fue fundadora del Centro de Estudios Superiores Indígenas "KGOYOM", consejera del gobierno indígena en el último periodo, consejera presidenta del distrito electoral en Zacatlán en 2002 y consejera electoral del IFE por el distrito de Teziutlán. Actualmente era una fuerte aspirante al gobierno municipal indígena en las próximas elecciones, en las que se habría enfrentado a representantes de partidos políticos que cuentan con el respaldo de los cacicazgos regionales. Además de esto llevaba la defensa de casos de tenencia de la tierra entre comuneros, buscando en este trabajo que los conflictos de tierra no terminaran en asesinatos.

Este horrible asesinato así como las agresiones que está sufriendo la familia muestran las graves deficiencias del estado de derecho y de la vida democrática en México así como el peligro al que se ven expuestos los defensores de derechos humanos.

Frente a esta situación demando de los gobiernos federal y estatal garantizar la seguridad de la familia de Gisela Teresa Tirado así como de todos los defensores de derechos humanos, en cumplimiento de la Declaración sobre el Derecho y el Deber de los Individuos, los Grupos y las Instituciones a Promover y Proteger los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales Universalmente Reconocidos, aprobada por la Asamblea General de Naciones Unidas y ratificada por México. Igualmente exijo que se realice una investigación imparcial, pronta y expedita del homicidio de Griselda Tirado, a fin de identificar a los responsables, proceder a su procesamiento y sanción de acuerdo a la ley.

Le pido por útlimo que se me informe sobre las acciones que se lleven a cabo para atender lo anteriormente expuesto.

Atentamente

++++++++ Musterbrief Wir-Form ++++++++++++

Lic. Melquiades Morales Flores
Gobernador del Estado de Puebla
Palacio de Gobierno, Av. Reforma No. 711
Altos Col. Centro, Puebla 72009
Estado de Puebla, MEXIKO

Telefax:
00 52 22 22 46 02 71
00 52 22 22 13 88 05

Estimado Señor Gobernador,
El pasado día 6 de agosto, fue asesinada por medio de un disparo la abogada y defensora de derechos indígenas, Griselda Teresa Tirado Evangelio, miembro de la Organización Independiente Totonaca (OIT), en el municipio de Huehuetla, Estado de Puebla. Minutos después del asesinato, un familiar acudió a la agencia del Ministerio Público en Huehuetla para dar parte a las autoridades. Estas han ido al lugar de los hechos pero no realizaron ningún trabajo perital para investigar posibles huellas dejadas por los autores del asesinato. Con ello se ha perdido un importante material probatorio. Más de 24 horas después de los hechos todavía no se había elaborado un informe médico sobre las causas de la muerte.

El pasado 11 de agosto hacia las 11.30 de la noche varias personas desconocidas intentaron forzar las puertas de la casa de la familia. Al no conseguirlo y ante la presencia de los vecinos se retiraron regresando después de unos minutos y golpeando puertas y ventanas durante horas. La familia, entre ella varios niños, estaba dentro de la vivienda completamente aterrorizada.

La abogada Griselda Teresa Tirado tenía una larga trayectoria política y como defensora de los derechos indígenas: fue fundadora del Centro de Estudios Superiores Indígenas "KGOYOM", consejera del gobierno indígena en el último periodo, consejera presidenta del distrito electoral en Zacatlán en 2002 y consejera electoral del IFE por el distrito de Teziutlán. Actualmente era una fuerte aspirante al gobierno municipal indígena en las próximas elecciones, en las que se habría enfrentado a representantes de partidos políticos que cuentan con el respaldo de los cacicazgos regionales. Además de esto llevaba la defensa de casos de tenencia de la tierra entre comuneros, buscando en este trabajo que los conflictos de tierra no terminaran en asesinatos.

Este horrible asesinato así como las agresiones que está sufriendo la familia muestran las graves deficiencias del estado de derecho y de la vida democrática en México así como el peligro al que se ven expuestos los defensores de derechos humanos.

Frente a esta situación demandamos de los gobiernos federal y estatal garantizar la seguridad de la familia de Gisela Teresa Tirado así como de todos los defensores de derechos humanos, en cumplimiento de la Declaración sobre el Derecho y el Deber de los Individuos, los Grupos y las Instituciones a Promover y Proteger los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales Universalmente Reconocidos, aprobada por la Asamblea General de Naciones Unidas y ratificada por México. Igualmente exigimos que se realice una investigación imparcial, pronta y expedita del homicidio de Griselda Tirado, a fin de identificar a los responsables, proceder a su procesamiento y sanción de acuerdo a la ley.

Le pedimos por útlimo que se nos informe sobre las acciones que se lleven a cabo para atender lo anteriormente expuesto.

Atentamente

++++++++ Musterbrief Deutsch++++++++++++

Deutsche Übersetzung der Briefaktion Griselda Evangelio von OIT,
México, 18. Aug.2003

Sehr geehrter Herr Gouverneur,

Am vergangenen 6. August wurde die Rechtsanwältin und Verteidigerin indigener Rechte, Griselda Teresa Tirado Evangelio, Mitglied der "Unabhängigen Organisation Totonaca" (OIT), in der Gemeinde Huehuetla im Staat Puebla durch einen Schuss ermordet. Minuten nach dem Mord ging ein Familienangehöriger ins Büro der Staatsanwaltschaft in Huehuetla um die Behörden zu informieren. Diese suchten den Tatort auf, führten aber keinerlei Untersuchungen durch, um eventuelle Spuren zu sichern, die von den Mördern hinterlassen worden waren. Dadurch hat man wichtiges Beweismaterial verloren. Mehr als 24 Stunden nach dem Vorfall war noch kein medizinischer Bericht zur Todesursache erstellt.

Am vergangenen 11. August gegen 22:30 Uhr versuchten mehrere Unbekannte die Türen im Haus der Familie aufzubrechen. Da dies nicht funktionierte und angesichts der Anwesenheit der Nachbarn zogen sie sich zurück, kehrten aber nach einigen Minuten zurück und hämmerten stundenlang gegen Türen und Fenster. Die Familie, darunter mehrere Kinder, befand sich währenddessen im Haus und war völlig verschreckt.

Die Rechtsanwältin Griselda Teresa Tirado hatte eine lange Laufbahn in der Politik und als Verteidigerin indigener Rechte: sie war Gründerin des "Zentrum für Indigene Studien" (KGOYOM), in der letzten Regierungsperiode Beraterin der indigenen Regierung, Leiterin des Beratergremiums im Wahlbezirk Zacatlán im Jahr 2002 und Wahlberaterin des Bundeswahlinstitutes (IFE) für den Bezirk Teziutlán. Zur Zeit war sie eine klare Anwärterin für die indigene Regierung auf Gemeindeebene bei den nächsten Wahlen, bei denen sie Repräsentanten der politischen Parteien gegenüber gestanden hätte, die auf den Rückhalt der regionalen Kaziken zählen können. Außerdem führte sie die Verteidigung in Fällen um Landbesitz zwischen den Eigentümern, und versuchte mit dieser Arbeit, dass die Landkonflikte nicht mit Morden endeten.

Dieser schreckliche Mord und ebenso die Aggressionen, die die Familie gerade erleidet, zeigen die gravierenden Schwachstellen des Rechtsstaates und des demokratischen Lebens in Mexico auf ebenso wie die Gefahr, der sich die MenschenrechtsverteidigerInnen ausgesetzt sehen.

Angesichts dieser Situation fordern wir von den Regierungen der Bundesstaaten ebenso wie von der Staatsregierung, die Sicherheit der Familie von Gisela Teresa Tirado sowie aller MenschenrechtsverteidigerInnen zu garantieren, dies in Erfüllung der Deklaration über das Recht und die Pflicht des Einzelnen, der Gruppen und Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte und der allgemein anerkannten Grundfreiheiten, verabschiedet von der Generalversammlung der Vereinten Nationen und ratifiziert von Mexico. Gleichermaßen verlangen wir, dass eine unabhängige, unverzügliche und schnelle Untersuchung des Mordes an Griselda Tirado durchgeführt wird mit dem Ziel, die Verantwortlichen zu identifizieren, sie einem Prozess zuzuführen und sie in Übereinstimmung mit den Gesetzen zu bestrafen.

Zuletzt bitten wir Sie, uns über die Maßnahmen zu informieren, die Sie in Erledigung des oben Ausgeführten ergreifen werden.

Hochachtungsvoll

++++++++ Hintergrundinfo ++++++++++++

HINTERGRUNDINFORMATIONEN

Griselda Tirado Evangelio, Rechtsanwältin, Menschenrechtlerin und Mitglied der Indigenenorganisation "Organización Independiente Totonaca" (OIT), die sich für die Rechte der indigenen Bevölkerungsgruppen in der Region Sierra Norte von Puebla einsetzt und oftmals auch bei Landkonflikten tätig wird. Griselda Tirado Evangelio war am 6. August 2003 zwischen 4:00 und 5:00 Uhr morgens vor dem Haus der Familie erschossen worden, als sie zur Arbeit gehen wollte. Als sie den Schuss gehört hatten, rannten ihre Mutter und eine der Schwestern sofort aus dem Haus, aber der Täter war bereits geflohen. Kurz darauf informierte eines der Familienmitglieder die Staatsanwaltschaft (Ministerio Público). Die Behörde nahm die Ermittlungen aber nicht schnell genug auf, sodass möglicherweise wichtige Indizien verloren gingen.

Griselda Tirado Evangelio war die Gründerin des Bildungszentrums "Centro de Estudios Superiores Indígenas". Sie arbeitete im Jahr 2002 als Beraterin im Wahlbezirk Zacatlán und war Beraterin des Bundeswahlinstituts im Bezirk Teziutlán. Zudem galt sie als aussichtsreiche Kandidatin für den indigenen Stadtrat, wodurch sie mit mächtigen Interessenvertretern (cacicazgos) in Konflikt geriet. Personen, die sich in Mexiko für die Rechte der indigenen Bevölkerungsgruppen, darunter das Recht auf Land, einsetzen, werden immer wieder zu Opfern von Repressalien, setzen sie sich für die Rechte der indigenen Bevölkerungsgruppen in Puebla, Mexiko.

Nach vorliegenden Informationen erschienen am 11. August 2003 um 23:30 Uhr vier oder fünf Unbekannte am Haus der Familie, im Verwaltungsbezirk Huehuetla im mexikanischen Bundesstaat Puebla und versuchten, die Tür zu öffnen. Sie zogen sich jedoch zurück, als die Hunde bellten und ein Nachbar das Licht anknipste. Wenige Minuten später kamen die Unbekannten zurück und schlugen dann drei Stunden lang gegen die Wände und Türen des Hauses. Die Familienmitglieder, darunter auch mehrere Kinder, blieben aus Angst vor den Eindringlingen im Haus.

Organisationen, die sich für die Rechte der Indigenen Bevölkerung einsetzen, leisten einen wichtigen Beitrag zur Stärkung rechtsstaatlicher Strukturen und der Schaffung von Institutionen zum Schutz der indigenen Bevölkerungsgruppen. Die Organisation OIT setzt sich seit 1989 für den Schutz und die Förderung der Rechte der Indigenen in der Region ein. Aufgrund dieses Engagements sind indigene Gemeinderäte gegründet worden und einen Gesetzentwurf über die Rechte der indigenen Bevölkerungsgruppen in Puebla. In Mexiko werden Personen, die sich für Indigenenrechte einsetzen, jedoch häufig drangsaliert und bedroht. Ihre persönliche Sicherheit ist oftmals gefährdet, und die für Drohungen und Angriffe Verantwortlichen werden nur in Ausnahmefällen vor Gericht gestellt.

++++++++ Adressen ++++++++++++

APPELLE AN:

Lic. Melquiades Morales Flores, Gobernador del Estado de Puebla,
Palacio de Gobierno, Av. Reforma No. 711 Altos Col. Centro, Puebla
72009, Estado de Puebla, MEXIKO
(Gouverneur von Puebla - korrekte Anrede: Señor Gobernador)
Telefax: 00 52 22 22 46 02 71, oder 0052 22 22 13 88 05

Lic. Santiago Creel, Secretario de Gobernación, Secretaría de
Gobernación, Bucareli 99, 1er piso, Col. Juárez, Delegación
Cuauhtémoc, México D.F., C.P. 06600, MEXIKO (Innenminister - korrekte
Anrede: Señor Secretario)
Telefax: 00 52 55 57 03 2171, 00 52 55 55 46 53 50, 00 52 55 55 46
73 88 , 00 52 55 50 93 34 14

Lic. Héctor Maldonado Villagómez, Procurador del Estado de Puebla,
Boulevar Héroes del 5 de Mayo Av. 31 Ote, Col. Ladrillera de Benítez,
Puebla 75539, MEXIKO (Staatsanwalt von Puebla - korrekte Anrede:
Señor Procurador)
Telefax: 00 52 22 22 372 867 , 0052 22 240 81 05

Lic. Jorge Ramón Morales Díaz, Presidente de la Comisión Estatal de
Defensa de Derechos Humanos de Puebla, Bulevar 15 de Mayo No. 2929-A,
Fraccionamiento Mundial 86, 72070, Puebla, Puebla, MEXIKO
(Vorsitzender der staatlichen Menschenrechtskommission - korrekte
Anrede: Señor Presidente)
Telefax:00 52 22 22 48 5319, 00 52 22 48 5022, 0052 22 224 854 51

Lic. Xóchitl Gálvez. Presidenta Gral. de la Comisión Nacional para el
Desarrollo de los Pueblos Indígenas.
Fax 0052 55 55 93 57 81

KOPIEN AN:

Centro de Derechos Humanos "Miguel Agustín Pro-Juárez" (PRODH),
Serapio Rendón 57-B, Col. San Rafael, 06470 México D.F., MEXIKO
(Menschenrechtsorganisation)
E-Mail-Adresse versteckt; JavaScript wird zur Anzeige benoetigt Fax. 00 52 55 55 66 78 54, 0052 55 55 46 82 17


Kanzlei der Botschaft der Vereinigten Mexikanischen Staaten,
Klingelhöferstraße 3, 10785 Berlin
(S.E. Herrn Jorge Eduardo Navarrete López)
Telefax: 030-26 93 23-700
E-Mail: E-Mail-Adresse versteckt; JavaScript wird zur Anzeige benoetigt

 Quelle:  
  http://www.oeku-buero.de 
 

 Diese Seite bookmarken:  
  add to Google Bookmark add to digg add to Yahoo MyWeb Bookmark newsvine Bookmark del.icio.us Bookmark reddit Bookmark StumbleUpon Bookmark Twitter Bookmark Mr.Wong Bookmark Webnews Bookmark Yigg 
 
 
 Print & Co:  
  E-Mail Drucker PDF 
 

Aktuell empfohlen

Das kritische Denken angesichts der kapitalistischen Hydra

Veranstaltungskalender

back Dezember 2017 forward
S M D M D F S
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31