Schnellnavigation
Listenmoderator
Die Liste wird von PCl moderiert.
Webmaster
chiapas.eu powered by KADO.
Mastodon
ua von ai: Morddrohungen gegen Rommel Cain Chacan Pale und Matilde Pérez Romero
amnesty international vom 11.06.2009 | |
Mexiko
UA-148/2009
Index: AMR 41/030/2009
11. Juni 2009
Herr Rommel Cain Chacan Pale, Anwalt der Organisation »Monitor Civil de Policía«
Frau matilde pérez romero, Anwältin bei »Monitor Civil de Policía«
und 150 MenschenrechtsaktivistInnen in Guerrero
MenschenrechtsverteidigerInnen im mexikanischen Bundesstaat Guerrero, unter ihnen viele indigene AktivistInnen, sind weiterhin in großer Gefahr angegriffen zu werden, obwohl der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte angeordnet hat, dass die mexikanischen Behörden Schutzmaßnahmen für die gefährdeten Menschen ergreifen müssen. Vor Kurzem erhielt der für eine Menschenrechtsorganisation tätige Anwalt Rommel Cain Chacan Pale eine telefonische Morddrohung.
Am 5. Juni erhielt Rommel Cain Chacan Pale, der für eine unabhängige Organisation zur Überwachung der Polizeiarbeit in Tlapa de Comonfort in der Montaña-Region von Guerrero arbeitet, ein Morddrohung per Telefon. Die Organisation "Monitor Civil de Policía y Fuerzas de Seguridad de la Montaña de Guerrero" ( Zivile Überwachung der Polizei und der Sicherheitskräften der Montaña-Region in Guerrero) wurde gemeinsam vom Zentrum für Menschenrechte in Tlachinollan und anderen mexikanischen Organisationen gegründet.
Rommel Cain Chacan Pale befand sich in einer Besprechung mit zwei Vertretern der Polizei des Bundesstaates Guerrero, als er in seinem Büro einen Anruf erhielt. Matilde Pérez Romero, ebenfalls Anwältin, war auch anwesend. Der Anrufer, dessen Stimme auf einen jungen Mann schließen ließ, teilte ihm mit: "Jetzt bist du fällig. Wir beobachten dich, du Hurensohn, dich und deine Familie und die sind auch fällig" (ya te cargo la chingada, te andamos vigilando, hijo de tu puta madre. Te estamos vigilando a ti y a tu familia y también se la va a cargar la chingada).
Sowohl Rommel Cain Chacan Pale als auch Matilde Pérez Romero haben an einer Vielzahl von Beschwerden gegen die örtliche Polizei und das Militär gearbeitet. Die Beschwerden beinhalteten Erpressung, willkürliche Festnahmen und exzessive Anwendung von Gewalt.
Am 30. April 2009 ordnete der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte an, dass die mexikanische Regierung 107 Mitgliedern von Menschenrechtsorganisationen aus der Region angemessenen Schutz bieten müsse. Diese Anordnung bezog sich auf die Organisationen "Organización del Pueblo Indígena Tlapaneco", "Organización para el Futuro del Pueblo Mixteco" und das Zentrum für Menschenrechte in Tlachinollan, die alle in der Montaña Region von Guerrero aktiv sind. Es wurden einige Maßnahmen in die Wege geleitet, allerdings bisher nur wenige, die größtenteils nicht ausreichen, um einen effektiven Schutz zu garantieren, der sicherstellt, dass die AktivistInnen weiterhin ihre legitimen Aufgaben ausüben können.
Hintergrundinformationen
MenschenrechtsaktivistInnen in Guerrero sind einem erhöhten Risiko von Angriffen ausgesetzt. Anfang 2009 wurden zwei indigene Menschenrechtsaktivisten entführt, gefoltert und umgebracht (siehe UA 41/2009 vom 16. Februar 2009). Andere sind Drohungen und Schikanierungen ausgesetzt, und erhalten unfaire Prozesse aufgrund fadenscheiniger Anklagen. (siehe UA 314/2008).
Señor Secretario,
Señor Procurador,
Permíta que me dirija a Usted para expresarle mi preocupación por la seguridad de Rommel Cain Chacan Pale y Matilde Pérez Romero, abogados de Monitor Civil de Policía.
Pido a las autoridades que garanticen que Rommel Cain Chacan Pale y Matilde Pérez Romero son objeto de medidas de protección adecuadas conforme a sus deseos.
Además exijo que ordenen una investigación exhaustiva, imparcial y sin dilación sobre la amenaza de muerte recibida por Rommel Cain Chacan Pale el 5 de junio, y que los responsables comparezcan ante la justicia.
Ruego a las autoridades que apliquen sin demora medidas para ofrecer protección integral y adecuada a los activistas de derechos humanos de la región de la Montaña del estado de Guerrero, conforme a sus deseos y a lo ordenado por la Corte Interamericana de Derechos Humanos.
Por último, quisiera recordarles a las autoridades que la Declaración de la ONU sobre los Defensores de los Derechos Humanos reconoce el carácter legítimo de las actividades de los defensores y defensoras de los derechos humanos y su derecho a llevar a cabo esas actividades sin obstáculos ni temor a represalias.
Con mi mayor consideración
Sehr geehrter Herr Innenminister,
Sehr geehrter Herr Staatsanwalt,
ich richte mich an Sie, um Ihnen meine Besorgnis um Herrn Rommel Cain Chacan Pale, Anwalt der Organisation "Monitor Civil de Policía" und Frau Matilde Pérez Romero, Anwältin bei "Monitor Civil de Policía" zu übermitteln.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Behörden Herrn Rommel Cain Chacan Pale und Matilde Pérez Romero ihren Wünschen entsprechenden angemessenen Schutz zukommen lassen.
Ich fordere Sie auf, unverzüglich eine unabhängige und umfassende Untersuchung der von Rommel Cain Chacan Pale am 5. Juni 2009 erhaltenen Morddrohung in die Wege zu leiten und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen.
Des weiteren bitte ich Sie sicherzustellen, dass angemessene und umfassende Schutzmaßnahmen für MenschenrechtsaktivistInnen der Montaña-Region in Guerrero eingeleitet werden, die ihren Wünschen und der Anordnung des Interamerikanischen Gerichtshofs für Menschenrechte entsprechen.
Ich möchte Sie daran erinnern, dass die UN-Erklärung zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern die Legitimität der Arbeit von MenschenrechtsaktivistInnen und ihr Recht, diese Arbeit ohne Behinderung oder Angst vor Vergeltungsmaßnahmen durchzuführen, anerkennt.
Hochachtungsvoll,
Quelle: | |||
http://www.amnesty.de/urgent-action/ua-148-2009/morddrohungen | |||
|
|
Aktuell empfohlen
Veranstaltungskalender
Oktober 2024 | ||||||
S | M | D | M | D | F | S |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Die nächsten Termine
Ort-Detailangaben:
in Präsenz
Ort-Detailangaben:
in Präsenz
Ort-Detailangaben:
in Präsenz
Ort-Detailangaben:
für Teilnehmer auf Anfrage
Ort-Detailangaben:
für Teilnehmer auf Anfrage